Between wax and honey 🎶 Tra cera e miele
"Between wax and honey" Musica e voce Accademia Anonimo Internazionale
I close the book and move closer to you.
The subtle morning light filters through the shutters.
The night has burned away like wax in the sun.
And that sun is you, melting me
slowly and spreading like honey
over the curves of your body, ready to be bitten
so sweet to lick, so sweet to bite...
And we become one
between these black sheets:
two bodies wrapped in wax and honey
in the deep labyrinths of our hive...
Of our hive... of our hive...
Tra cera... e miele...
Chiudo il libro e mi avvicino a te.
Tra le persiane filtra la sottile luce del mattino.
La notte s'è consumata come cera al sole
e quel sole sei tu, che mi scioglie
lentamente e si spande come miele
sulle forme del tuo corpo da prendere a morsi
così dolce da leccare, così dolce da mordere...
E diventiamo una cosa sola
tra queste lenzuola nere:
due corpi avvolti tra cera e miele
nei profondi labirinti del nostro alveare...
del nostro alveare...
2015
Come qualcuno disse:
Una poesia tradotta è come fare la doccia con l'impermeabile.

Ma le lenzuola nere,sono orribili,cambiale subito eh! :))
RispondiEliminaCiao Antonio.
mai frenare !
RispondiEliminaLa donna come il sole che scioglie e riscalda...Bel paragone! :-)
RispondiEliminai like it! Good job man!
RispondiEliminaSe da me si ingrassa, vedo che qui si smaltisce con attività sia culturale, che motoria, sotto le lenzuola.... (segui il consiglio di Citronella però, cambiale, che nere proprio no! ;D)
RispondiEliminaCiao Antonio, belle le sensazioni che esprimi con la tua poesia!
Grazie per esser passato a gustare un pò di ricettine da me ;D A presto! ;D
A me invece le lenzuola nere piacciono molto, ma a colpirmi non sono tanto loro quanto il tuo modo di scrivere, che sono i sensi a parlare!
RispondiEliminaUn abbraccio
Sabrina&Luca
Oh Antonio,ma che sei ancora a dare la cera e a mangiar miele? :)))))
RispondiEliminaPS.spero che nel frattempo le lenzuola e tu l'abbia lavate eh!!