Passa ai contenuti principali

In primo piano

Storie consumate 🎶

" Storie consumate" Testo   Scorre la vita e se ne va. Ogni giorno toglie un pezzettino  prezioso e ci consuma. Passano giorni mesi e anni. Cambiano i colori delle stagioni  tra gioie e dolori di sogni in volo nei momenti vissuti sull'onda  che viene e va sulla riva del cuore. Ci spoglia il tempo della nostra giovinezza col vento che porta con sé ricordi di pezzi vissuti al testosterone  sotto i jeans consumati di acerbe avventure dentro le macchine  di vetri appannati d'amore. Amori venuti e andati che insegnano e guariscono i nostri errori  anche se ogni incontro ogni addio è un capitolo scritto  nel libro mai vuoto. La giovane età passa e va cresce la saggezza che sa di vissuto riflessa tra le mille albe del giorno e rossi tramonti che incendiano  la strada senza ritorno. E così la vita passa e va in una sinfonia che sta in ogni respiro in ogni battito di cuore. Un viaggio senza fine alla ricerca di qualcosa  che è dentro noi . https:...

Between wax and honey 🎶 Tra cera e miele













"Between wax and honey" Musica e voce Accademia Anonimo Internazionale 


I close the book and move closer to you.

The subtle morning light filters through the shutters.

The night has burned away like wax in the sun.

And that sun is you, melting me

slowly and spreading like honey

over the curves of your body, ready to be bitten

so sweet to lick, so sweet to bite...

And we become one

between these black sheets:

two bodies wrapped in wax and honey

in the deep labyrinths of our hive...


Of our hive... of our hive...



Tra cera... e miele...



Chiudo il libro e mi avvicino a te.

Tra le persiane filtra la sottile luce del mattino.

La notte s'è consumata come cera al sole 

e quel sole sei tu, che mi scioglie

lentamente e si spande come miele

sulle forme del tuo corpo da prendere a morsi 

così dolce da leccare, così dolce da mordere...


 E diventiamo una cosa sola

tra queste lenzuola nere:

due corpi avvolti tra cera e miele 

nei profondi labirinti del nostro alveare...


del nostro alveare...



2015 



Come qualcuno disse: 
Una poesia tradotta è come fare la doccia con l'impermeabile.






















 







Commenti

  1. Ma le lenzuola nere,sono orribili,cambiale subito eh! :))

    Ciao Antonio.

    RispondiElimina
  2. La donna come il sole che scioglie e riscalda...Bel paragone! :-)

    RispondiElimina
  3. Se da me si ingrassa, vedo che qui si smaltisce con attività sia culturale, che motoria, sotto le lenzuola.... (segui il consiglio di Citronella però, cambiale, che nere proprio no! ;D)
    Ciao Antonio, belle le sensazioni che esprimi con la tua poesia!
    Grazie per esser passato a gustare un pò di ricettine da me ;D A presto! ;D

    RispondiElimina
  4. A me invece le lenzuola nere piacciono molto, ma a colpirmi non sono tanto loro quanto il tuo modo di scrivere, che sono i sensi a parlare!
    Un abbraccio
    Sabrina&Luca

    RispondiElimina
  5. Oh Antonio,ma che sei ancora a dare la cera e a mangiar miele? :)))))

    PS.spero che nel frattempo le lenzuola e tu l'abbia lavate eh!!

    RispondiElimina

Posta un commento

Post più seguiti